27010332 10/15/08 NGUS ENGLISHFOR HOUSEHOLD USE ONLYSAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCEm WARNING: Follow all leak-check procedures carefull
10 www.ducane.com21m Frontm Frentem AvantLASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
11AABBNote: Do not fully tighten fasteners. Hand tight only until all components are installed.Nota: No apriete los sujetadores del todo. Sólo aprie
12 www.ducane.comDDDD53100541006ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
1397 8ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
14 www.ducane.com11310011410010ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
1512133100134100ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
16 www.ducane.com1614 1517ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE
17Note! Fully tighten all fasteners at this time.¡Nota! Apriete completamente todos los sujetadores ahora.Remarque! Serrez la totalité des fixation
18 www.ducane.com22 23(A)(A)(A)(A)Uncoil the NG supply hose and route the end out of the access hole at the back panel of the cabinet.Desenrolle la ma
19IMPORTANTWe urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and t
2 www.ducane.comDANGERS AND WARNINGSmDANGERFailure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in seriou
20 www.ducane.comTYPE OF GAS Yournaturalgasgrillisfactorybuilttooperateusingnaturalgasonly.Neverattempttooperate your grill on gases o
21m CAUTION: The appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that
22 www.ducane.comCONNECTION — Natural Gas Grills3100/4100CHECK:1) Gas supply hose-to-manifold connection.m WARNING: If there is a leak at connection
23NORMAL OPERATIONMAIN BURNER IGNITIONFollow the simple steps listed below to light the Main Burner(s) of your grill:1) Open the lid and make sure th
24 www.ducane.comHELPFUL HINTSFLARE UPSAny time you cook fatty foods over an open flame, you can expect flare ups. Flare ups are caused by the flash w
25TROUBLESHOOTINGPROBLEM CHECK and CURE IMPORTANTIGNITION SYSTEM Be sure that there is gas flow to the burners by attempting to match light your burne
26 www.ducane.comMAINTENANCECLEANING THE COOKING GRATETo keep your grill operating properly, the cooking grate should be cleaned regularly. • Thesta
27INSPECTION OF THE SPIDER/INSECT SCREENSTo inspect the Spider/Insect screens:1) Turn “OFF” gas at source.2) Remove the cooking grate and the heat d
28 www.ducane.com7) Remove the four (4) screws that hold the manifold to the manifold bracket. ANNUAL MAINTENANCE8) Youcannowliftoutaburnertu
29MAIN BURNER FLAME PATTERNThe Ducane® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is sh
3WARRANTY, GARANTÍA, GARANTIEDucane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Ducane® Stainless Series gas grill that it will be
30 www.ducane.comBATTERY REPLACEMENT OF BURNER IGNITERUnscrew the push button igniter and remove the old battery and replace with a new one. Requires
27010332 NGSPANISHSÓLO PARA USO DOMÉSTICO.GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS.DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNC
32 www.ducane.comPELIGROS Y ADVERTENCIASmPELIGROEl hacer caso omiso de los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual
33IMPORTANTELe instamos a que lea cuidadosamente este manual y a seguir las recomendaciones en el mismo. Esto le ayudará a asegurarse de disfrutar del
34 www.ducane.comTIPO DE GAS Su barbacoa de gas natural está construida en la fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la
35IMPORTANTESi hubiesen códigos locales que aplicasen a barbacoas de gas portátiles, usted deberá acatarlas. La instalación debe cumplir con los códig
36 www.ducane.com3100/4100REVISE:1) La conexión de la manguera de suministro de gas al múltiple.m ADVERTENCIA: Si hay una fuga en una conexión (1), v
37OPERACIÓN NORMALENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPALPara encender el (los) Quemador(es) Principal(es) de la barbacoa, siga los pasos sencillos indicados
38 www.ducane.comCONSEJOS ÚTILESLLAMARADASSiempre que cocine alimentos grasosos sobre una llama abierta, pueden esperarse llamaradas. Las llamaradas s
39RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.PROBLEMA VERIFICACIÓN y REMEDIO IMPORTANTEENCENDIDO ELECTRÓNICOAsegúrese de tener instalada una batería fresca.Asegúrese de
4 www.ducane.comAffinity_3100_NG_US1.2.3.6.7.8.10.9.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.4.5.EXPLODED VIEW 3100VISION ÉCLATÉE, DI
40 www.ducane.comMANTENIMIENTOLIMPIEZA DE LA PARRILLA DE COCCIÓNPara mantener a la barbacoa operando correctamente, la parrilla de cocción debe limpia
41INSPECCIÓN DE LAS MALLAS CONTRA ARAÑAS E INSECTOSPara inspeccionar las mallas contra arañas e insectos:1) CIERRE el gas en la fuente.2) Retire la
42 www.ducane.com7) Retire los cuatro (4) tornillos que conectan el múltiple al soporte del mismo. MANTENIMIENTO ANUAL8) Ahora puede levantar el tub
43PATRÓN DE LA LLAMA DEL QUEMADOR PRINCIPALLos quemadores de la barbacoa de gas Ducane® han sido ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla
44 www.ducane.comREEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL ENCENDEDOR DE LOS QUEMADORESDesatornille el botón del encendedor, saque la batería vieja y reemplácela co
27010332 NGFRENCH CANADIANPOUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT.VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.VO
46 www.ducane.comDANGERS ET AVERTISSMENTSmDANGERLe non respect des mesures de sécurité intitulées Danger, Avertissement et Attention contenues dans c
47IMPORTANTNous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et de suivre les recommandations qu’il contient. Ceci contribuera à vous assurer l’u
48 www.ducane.comTYPE DE GAZ Votre grill à Gaz naturel est conçu en usine pour fonctionner en utilisant uniquement du Gaz naturel. Ne tentez jamais de
49m ATTENTION: L’appareil et sa valve de fermeture individuelle doiventêtredéconnectésdusystèmedecanalisationsd’alimentation en gaz au cours d
5LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉEEXPLODED VIEW LIST 3100Shroud Assembly1. Warming Rack2. Cooking Grates3. Igniter Module4. I
50 www.ducane.comRACCORDEMENT — Grills À Gaz Naturel3100/4100VÉRIFIEZ :1) Le raccord entre le tuyau d’alimentation et le collecteur.m AVERTISSEMENT:
51UTILISATION NORMALEALLUMAGE DU BRÛLEUR PRINCIPALSuivez les étapes simples ci-dessous pour allumer le Brûleur principal ou les Brûleurs principaux de
52 www.ducane.comASTUCESEMBRASEMENTSA chaque fois que vous cuisinez des aliments gras au-dessus d’une flamme nue, vous pouvez vous attendre à des embr
53GUIDE DE DEPANNAGEPROBLEME VERIFICATION et SOLUTION IMPORTANTALLUMAGE ELECTRONIQUE Assurez-vous que vous avez mis en place une pile neuve.Assurez-vo
54 www.ducane.comMAINTENANCE ANNUELLENETTOYER LA GRILLE DE CUISSONAfin de garantir le bon fonctionnement de votre grill, la grille de cuisson doit êtr
55INSPECTION DES GRILLES ANTI ARAIGNÉES/INSECTESPour inspecter les Grilles anti-araignées/insectes:1) Fermez le gaz à la source (“OFF”).2) Retirez l
56 www.ducane.com7) Retirez les quatre (4) vis qui maintiennent le collecteur contre son support. MAINTENANCE ANNUELLE9) En cas de présence de pouss
57ASPECT DE LA FLAMME DU BRÛLEUR PRINCIPALLes brûleurs du barbecue à gaz Ducane® ont été réglés en usine pour le mélange correct d’air et de gaz. L’as
58 www.ducane.comREMPLACEMENT DE LA PILE DE L’ALLUMEUR DU BRÛLEURDévissez l’allumeur à bouton-poussoir puis retirez la pile usagée et remplacez-la par
PLEASECONTINUEONBACK/PORFAVORCONTINÚEENELREVERSO/VEUILLEZCONTINUERAUVERSO. ➤ ➤ ➤ Thank you for purchasing a Ducane® grill.You’ve
6 www.ducane.comAffinity_4100_NG_US18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.1.2.3.6.7.8.10.9.11.12.13.14.15.16.17.4.5.EXPLODED VIEW 4100VISION ÉCLATÉE, DI
©2009 Ducane Products Co., 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois, 60067 U.S.A. Ducane is a registered trademark of Weber-Stephen Products Co. used
7LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉEEXPLODED VIEW LIST 4100Shroud Assembly1. Warming Rack2. Cooking Grates3. Igniter Module4. I
8 www.ducane.comPARTS LIST, LISTA DE PIEZAS, LISTE DES PIÉCES001111111211011111123100410031004100322164244122841221422164244122842441ADBDLR11111111011
9ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGEPARTS LIST, LISTA DE PIEZAS, LISTE DES PIÉCES1314m CAUTION: Although we take every effort to ensure that the assembly
Comments to this Manuals